Главная страница
Биография
Творчество
Галерея
Скачать
Гостевая книга
     Тоҷикӣ
     Русский
     English
     France
Добро пожаловать web-страницу Мирзе Турсунзаде
 Мирзо Турсун-заде родился 2 мая 1911 года в «ладонях Азии» - Гиссарской долине на берегу горной речки Каратаг, которая стала для него символом животворящего поэтического слова:
Я люблю эту быструю речку –
Сколько в ней услыхал я созвучий,
Услыхал в ее песне кипучей
Голос Азии, голос могучий.

Эта речка была со мной всюду,
Рядом пела и рядом боролась.
Внемля Азии рекам великим,
И ее вы услышите голос.

На ее неоглядном прибрежье,
В кишлаке, где пришлось мне родиться,
Пробудился мой голом впервые,
Полетел, как поющая птица,

Чтобы с голосом Азии слиться,
Чтобы в сердце народа родного
Свить гнездо, чтобы снова и снова
Поднималось таджикское слово,»
- прославит на весь мир эту речку устод. Океан набирает свою мощь из стремительных рек. Такой поэтической рекой стало творчество Мирзо Турсун-заде.
  Родившийся в небогатой семье сельского резчика по дереву, Мирзо рано потянулся к знаниям. Азы грамоты он получил в медресе при соседней мечети. А когда после установления Советской власти в Каратаге открылась школа-интернат для детей бедняков, стал одним из ее первых учеников. Через год его перевели в детский дом города Душанбе – здесь одним из его учителей был легендарный Лахути.
Как лучшего студента педагогического техникума Мирзо направляют продолжить учебу в Таджикском институте просвещения в Ташкенте. Мирзо всего 19 лет, когда, закончив образование, он начинает трудовую деятельность в газете «Комсомолии Тоджикистон» и входит в комсомольское ядро, созданное советскими таджикскими литераторами Дехоти, Улуг-заде, Миршакаром. «Мне было тогда девятнадцать-двадцать лет и за новую жизнь боролись мы не только стихами,» - вспоминал Мирзо. Начало его творческого пути пришлось на бурные годы первых пятилеток. И он не только воспевал духовную красоту и нравственный подъем трудового народного подвига, но и был его непосредственным участником. Пожалуй, не было ни одной более или менее значительной стройки, откуда бы Мирзо не писал очерков для своей газеты. Он откликался стихами на достижения тружеников колхозных полей, покорителей целинных земель. Героиней его первой поэмы «Солнце страны» стала школьница Мамлакат Нахангова, награжденная орденом Ленина за рекордные сборы хлопка. Первые же книги Мирзо Турсун-заде «Знамя победы», «Осень и весна», «Стихи» возвестили о том, что в таджикскую литературу пришел большой самобытный поэт:

Есть ремесло у солнца и поэта:
Творить тепло,
Творить источник света…

  Он стал первопроходцем в новом для таджикской культуры жанре драматургии. Пьеса «Приговор», написанная им в 1934 году была удостоена первой премии республиканского литературного конкурса. С годами, когда пришло высокое мастерство, отточился и засверкал всеми гранями талант, он так выразил сущность и место поэзии в жизни:
Стих должен биться, как огонь в печи…
Гори, поэт!
Тогда твой трудный труд – стихи твои
Пути к сердцам найдут.

 В годы Великой Отечественной войны стихи и поэмы Мирзо Турсун-заде призывали бойцов к мужеству и стойкости в священной битве за Родину. Труженики тыла черпали в них веру в победу, силы вынести испытания военного лихолетья.
Фатех Ниязи вспоминал, как мощно звучали на фронте стихи Мирзо. Поэму Турсун-заде «Сын Родины» бойцы впервые читали в окопах. И многие потом признавались, что у них возникало ощущение, будто им поступило новое подкрепление.
Творчество Мирзо Турсун-заде вобрало в себя надежды и помыслы советских людей, их труд и веру в светлое будущее, его открытое сердце и душевную нежность. В беседе с корреспондентом «Правды» по случаю присвоения звания Героя Социалистического Труда поэт сказал: «Главной моей темой была и остается тема свободы. Она представляется мне очень широкой, емкой. Освобожденный человек – вот главный герой моих стихов.» Мирзо Турсун-заде стал глашатаем мира без угнетения и колониализма, мира без войн и насилия. Искусство и политика были для Мирзо Турсун-заде неотделимы. Он является одним из инициаторов движения афро-азиатской солидарности. Больше двадцати лет возглавлял Советский Комитет солидарности стран Азии и Африки. Дороги планеты стали меридианами его поэзии. Произведения Мирзо Турсун-заде переведены на 50 языков народов мира. Сам устод, в свою очередь, перевел на родной язык многие произведения мировой литературы – Пушкина, Шевченко, Некрасова, Шота Руставели, Джамбула и других. Начиная с 1947 года, он побывал в 32 странах мира.
  Он прошел по всему свету не только как путешественник, но и как поэт. Его голос звучал везде – и в хижине индуса, и в лодке испанского рыбака.
Дружба народов, которой посвящена поэзия Мирзо Турсун-заде, – не «дежурная тема», навязанная таджикской поэзии извне, как пытаются представить некоторые современные авторы. Тема эта – неотъемлемая традиция таджикской классической поэзии от Рудаки до Саади и от Джами до Ахмада Дониша. Она для таджикской литературы такая же вечная, как тема любви к родной земле.
На юбилейном вечере М.Турсун-заде в Москве его друг и коллега Николай Тихонов высказал мысль, которую и по сей день вряд ли кто сможет оспорить: «Мирзо Трусн-заде… - наверное, сегодня – первый поэт всего Востока». Ему удалось так соединить поэзию и политику, как это свойственно лишь истинным художникам, «всемирно отзывчивым и всечеловеческим». Исторические судьбы Востока, занявшие в таджикской литературе 20—30 годов заметное место, стали объектом пристального постижения в конце 40-х, а затем и в последующие десятилетия. Разделяя страдания угнетенных, откликаясь на них полным голосом, приветствуя победы борцов за свободу (что было характерно для Лахути и Пайрава), М.Трусун-заде пошел дальше в разработке международной темы. Он не ограничился отдельными событиями, а попытался выявить и поэтически осмыслить их общественно-политические закономерности, рассмотреть национально-освободительное движение во всей сложности его проблем.
 Спустя 17 лет, выступая на 2 съезде композиторов Таджикистана, Сергей Артемьевич обратился к молодым деятелям музыкального искусства: «Настоящую таджикскую оперу напишите вы. Я не считал себя вправе писать оперу, текст которой написан по-таджикски. Поэту А.Дехоти, великолепно владевшему русским языком, тоже, наверное, трудно было бы написать поэму на этом языке».
Действительно, в последующие годы появился ряд великолепных опер, продолживших дело «первооткрывателей» - М.Турсун-заде, А.Дехоти и С. Баласаняна.
А Мирзо Турсун-заде продолжил свою работу над либретто к операм композитора А.Ленского «Тахир и Зухра» на классический национальный сюжет и «Невеста» на современную тематику.
Понятен интерес музыкальных авторов к темам и сюжетам ранее созданных произведений народного поэта. Т.Шахиди написал оперу «Хранительница огня», А.Солиев – вокально-симфоническую поэму «Голос Азии», Х.Абдуллоев – кантату, Ю.Тер-Осипов создал балет «Сын Родины», А.Одинаев – симфоническую поэму «Мой Гиссар». В республике фактически нет композитора, которого бы не привлекало творчество Мирзо Турсун-заде.
  Обращались к его стихам и деятели таджикского кино. Музыкальный фильм «Я встретил девушку», где звучали национальные мелодии А.Бабаева на крылатые стихи Турсун-заде имел ошеломительный успех в республике и восьмидесяти странах мира. Фильм давно сошел с экрана, а песни из него звучат по сей день.
  Академик А.Пулатов был соседом Мирзо Турсун-заде по дому и почти ежевечерне составлял ему компанию в прогулках по двору. Во время этих вечерних бесед Турсун-заде поражал его своей преданностью и сыновьим отношением к Родине. Подчеркивал, что мы безгранично обязаны своей Отчизне за все те блага, которые никогда и ни при каких общественных формациях не видели наши предшественники и особенно многострадальный таджикский народ. Он не уставал повторять, что самое бесценное, что создала природа – это человек и его надо любить. У Турсун-заде была своя интерпретация понятия «интернационалист». Поэт говорил: «Чтобы стать интернационалистом, в равной степени надо любить и уважать самого себя, затем свою семью и своих близких, далее народ и народы своего отечества и, наконец, людей всей планеты независимо от цвета кожи, вероисповедания, языка и расы».
 …Мавзолей Мирзо Турсун-заде воздвигнут в одном из красивейших мест столицы – Лучобском парке, где он любил отдыхать и где, может быть, родились строки

«Здесь, на этой земле
Я впервые постиг:
Человек стал высок,
Человек стал велик!»

 Партия и правительство высоко ценили заслуги Мирзо Турсун-заде. Бессменный руководитель Союза писателей республики, один из секретарей правления Союза писателей СССР Мирзо Турсун-заде по праву считается мудрым наставником многих известных литераторов. Человек редкого обаяния и поэтической прозорливости он легко находил путь к сердцам людей. Эти качества удачно сочетались с масштабным государственным мышлением. Мирзо Турсун-заде участвовал в решении важнейших задач, стоящих перед республикой и страной. Всенародная любовь к поэту, гражданину и человеку, верному сыну земли таджикской год от года только крепнет. Его именем названы улицы, предприятия, школы, библиотеки. Имя устода носит город таджикских металлургов.
Скончался Мирзо Турсунзаде 24 сентября 1977 года в городе Душанбе.
© 2011 Сарвинаи Фармон
Главная страница || Биография || Творчество || Галерея || Гостевая книга|| Связь с нами